Finally! An Explanation of the 6 Main Interpretation Services that Makes Sense.

 

For the non-initiated, figuring out interpretation can be tricky. However, as the very thing that helps us cross language barriers in an increasingly globalized world, getting to know the various types is worthwhile. 

Here, we tackle all sides of interpretation head-on, breaking it down into bite-sized, easy-to-digest nuggets of information! So, if you’re looking to refresh your knowledge or get to grips with interpretation – you’re in the right place.

Without further ado, let’s interpret interpretation.

6 Main Interpretation Types – Explained

Simultaneous Interpretation

The likelihood is that this is the form of interpretation you’re most familiar with. If you’ve ever watched a celebrity cross-language interview or seen the UN in motion, you’ve witnessed the (near) instant magic of simultaneous interpretation. 

The broken-down steps of simultaneous interpretation:

·         Listening (hear/understand words in the primary.)

·         Analysing (structure the sentence from one language to another.)

·         Reproducing (communicate the sentence in the second language.)

In other words: input, processing, output – rinse and repeat. 

This routine is done as fast as possible to limit pauses to mimic natural, flowing conversation. 

 

Consecutive Interpretation

We’re taking it down a notch or two on the speed meter with consecutive interpretation – here is the relatively slower and most basic form of interpretation.

The primary difference between simultaneous and consecutive interpretation are brief intervals. Moreover, this more laid-back variety does not pertain to any particular strategy, meaning that the interpreter is free to interpret and communicate however they see fit.  

To begin with, the interlocutor, an individual giving a speech or making a statement, says a sentence or two. These words are interpreted to the best of the interpreter’s abilities during no fixed time, and the output is then communicated. 

This form is popular for interviews, evaluations, medical appointments, and board meetings, usually favored among groups who have varying language capabilities.

 

Over-the-phone Interpretation (OPI)

Over-the-phone interpretation is entirely self-explanatory. When two (or more) people who do not speak the same language want/need to make a call, they need an interpreter. So, they invite an interpreter on the line before taking turns conveying their messages to one another – simple as. 

This is in adaption to ever-changing and evolving technology that facilitates more intricate and fast-paced interpretation.

 

On-site Interpretation

Often considered the most efficient and thorough form of interpretation, on-site has the advantage of body language and non-verbal cues to facilitate communication. This form of interpretation is conducted face-to-face.

Setting the on-site interpretation scene, you have at least three people. Two having a conversation and one middle man (or woman) interpreting between them.

 

Video Remote Interpretation (VRI)

Video remote interpretation, previously somewhat fringe, is experiencing a revival. Due to the rise in numbers of those choosing to work from home, video communication and conferencing has never been so important.

In the age of web cameras, videophones, Zoom, and Skype, Video Remote Interpretation is a must for business and personal use alike. An interpreter will usually need only a headset and video camera to interpret over video. They are often remotely connected to a call to offer  assistance with communicating in various languages.

 

Whisper Interpretation

Possibly the most interesting of the bunch, whisper interpretation comes tacked with visions of influential people dealing in classified information, usually at black-tie events. However, far from James Bond-esque, you might find most whisper interpretation being used in multilingual groups – often on business. As a result, you’ll often hear whisper interpretation referred to as liason interpretation, with the liaison interpreter expected to travel with the group and interpret in real-time. This can be done simultaneously or consecutively, depending on the interpreter’s capabilities and individual needs.

Whisper interpretation can provide the formal, discrete edge that many working professionals desire. Moreover, politicians often hire whisper interpreters to maintain an authoritative and serious image.

Finally

And there you have it. A simple, to-the-point, no-fuss crash course in interpretation. Interpretation is all around us and shows no signs of fading anytime soon; getting to grips with it is worthwhile. Why not build off your clearer understanding and continue researching the different interpretation types? The language service industry shows no signs of slowing down – watch this space.

 

 
Atlantic Interpreters